1 Amen, amen, das sage ich euch: Wer in den Schafstall nicht durch die
Tür hineingeht,
sondern
anderswo einsteigt, der ist ein Dieb und ein Räuber. 2 Wer aber durch
die Tür hineingeht, ist der Hirt der Schafe. 3 Ihm öffnet der Türhüter
und die Schafe hören auf seine Stimme; er ruft die Schafe, die ihm
gehören, einzeln beim Namen und führt sie hinaus. 4 Wenn er alle seine
Schafe hinausgetrieben hat, geht er ihnen voraus, und die Schafe folgen
ihm; denn sie kennen seine Stimme. 5 Einem Fremden aber werden sie
nicht folgen, sondern sie werden vor ihm fliehen, weil sie die Stimme
des Fremden nicht kennen.
Johannes
10,1-5 (Einheitsübersetzung)
1 I tell you the truth, the man who does not enter the sheep pen by
the gate, but climbs in by some other way, is a thief and a robber.2
The man who enters by the gate is the shepherd of his sheep. 3 The
watchman opens the gate for him, and the sheep listen to his voice. He
calls his own sheep by name and leads them out. 4 When he has brought
out all his own, he goes on ahead of them, and his sheep follow him
because they know his voice. 5 But they will never follow a stranger;
in fact, they will run away from him because they do not recognise a
stranger's voice.
John
10,1-5 (New
International Version)
1 amen amen dico vobis qui non intrat per ostium in ovile ovium sed
ascendit aliunde ille fur est et latro2 qui autem intrat per ostium
pastor est ovium 3 huic ostiarius aperit et oves vocem eius audiunt et
proprias oves vocat nominatim et educit eas 4 et cum proprias oves
emiserit ante eas vadit et oves illum sequuntur quia sciunt vocem eius
5 alienum autem non sequuntur sed fugient ab eo quia non noverunt vocem
alienorum
Iohannes
10,1-5 (Biblia Sacra
Vulgata)